segunda-feira, 18 de março de 2013

Koi ni Tsuite

Mais uma aquisição minha. Comprei simplesmente porque gostei da capa. Até porque se eu tivesse ligado o nome a pessoa, jamais teria comprado um mangá escrito pela Konohara Narise. Não gostei de nenhuma das novels dela. Nunca tinha ouvido falar da ilustradora, Ootake Tomo, então essa compra foi um tiro no escuro. No fim, comprar Koi ni Tsuite foi uma boa idéia. Porque esse é o tipo de mangá que eu gosto e não costuma ser popular o suficiente para que alguém resolva escanear sua cópia ou fazer uma scanlation. Se eu não tivesse comprado, não teria lido.

Asaka é um organizador de casamentos que ama o trabalho que faz. Ele lembra com carinho do primeiro casal para quem organizou o casamento, os Sasagawa, os considerando como um casal perfeito. Mesmo que tenha se atrapalhado durante a organização e, por isso, não tenha ficado satisfeito com algumas coisas, esse casal foi muito gentil com ele. Anos mais tarde, Asaka encontra o senhor Sasagawa de novo, por acaso, e fica feliz de saber que ele ainda está casado. Dessa forma, os dois acabam se aproximando e ficando amigos. Conforme a história se desenvolve, mais é revelado sobre o senhor Sasagawa. Ele é uma pessoa gentil e, apesar de parecer sério, é atrapalhado e sensível. 

A história é muito bem feita e eu não poderia falar mais sobre ela sem dar spoilers demais. Eu adorei a premissa e gostei do desenvolvimento lento, conforme os personagens vão ficando mais próximos e as mudanças no relacionamento deles. Muita gente resenhou esse mangá e criticou a arte. É verdade, a arte é muito simples. Até os vestidos de noiva são simples! Vestidos de noiva! Essas coisas pomposas e espalhafatosas! Apesar disso, a arte combina muito com a história. Um ponto que eu gostei muito, e que a arte ajuda a expressar com fidedignidade, é que os dois personagens são caras normais, que não são especialmente bonitos ou atraem a atenção de muitos rivais amorosos. 

  

Eu gostei desse mangá. Como eu já disse, tenho o hábito de gostar dos mangás que eu compro. Não é uma leitura fácil e leve, sendo que esse deve ser lido lentamente. Não fala sobre triângulos amorosos ou mudanças bruscas de enredo, mas sim de pessoas ordinárias e comuns se apaixonando. Nota "9", porque a história me convenceu, mas eu ainda assim não gostei de alguns detalhes.

Acho que esse mangá não está disponível feito por nenhum scanlator e nunca estará, pois não é o tipo de coisa que tem apelo ao grande público. Ainda assim, pode ser comprado em inglês editado pela Juné, com o título About Love.

Nenhum comentário:

Postar um comentário