quarta-feira, 7 de outubro de 2015

Shounen Hakaryuudo

Confissão: às vezes eu gosto mais de ler mangás que tenham subtexto BL (ou seja, que pareçam ser shounen ai, sem serem classificados como tal) do que ler yaoi mesmo. Acho que sou meio masoquista! O enredo doido, mas fofinho, de Shounen Hakaryuudo me interessou quando ele foi postado num tópico chamado "shoujo/shounen que pareçam ser yaoi".

No mundo em que se passa a história, existem duas facções com objetivos contrastantes. A primeira delas é um grupo que busca proteger as ninfas dos caçadores, que, por sua vez, constituem o segundo grupo. As ninfas são perseguidas por caçadores porque, reza a lenda, suas asas darão felicidade eterna a quem as possuir. Ren é um caçador de ninfas com aparência feminina que, além de ser bom em combate, não se importa em vender seu corpo por dinheiro. Ciel, por sua vez, é membro do grupo que tenta proteger as ninfas e é um cara simpático, ficando interessado por Ren logo que o conhece, apesar de descobrir que ele é um caçador. Assim, os dois acabam cooperando para achar uma pessoa, a pedido de um médico que os ajudou, e formam uma aliança. 

Não é spoiler dizer isso, porque é revelado no segundo capítulo, mas Ren, na verdade, é uma ninfa e se disfarça como um caçador para procurar Ia, outra ninfa, que traiu a comunidade em que eles viviam e a levou à destruição. Ele esconde esse segredo de todos - especialmente de Ciel - por não conseguir confiar em mais ninguém. Ren e Ciel também encontram uma ninfa criança, Hina, e decidem tomar conta dela e protegê-la. 

Esse mangá pode ser dito como tendo subtexto BL, sobretudo entre Ren e Ciel, e entre outros personagens também, especialmente porque as ninfas têm uma noção diferente de gênero (todas são biologicamente masculinas até atingirem a maturidade, quando passam por metamorfose e se tornam biologicamente femininas. As ninfas também são poligâmicas e chegam a ter quatro parceiros). Na verdade, o ponto mais interessante desse mangá, pra mim, é sobre quem são as ninfas e seus costumes. A aventura dos dois protagonistas, enredo de vigança, momentos bonitinhos... Me fizeram bocejar. Infelizmente, quando a história estava ficando interessante novamente - as motivações de Ia e seu passado começaram a ser explicados - acabaram os capítulos disponíveis traduzidos, pois o grupo que traduzia esse mangá desistiu dele em 2011...

  

Esse mangá é bonitinho, especialmente devido às ilustrações da autora, que são detalhadas e muito bonitas. Mas não é particularmente inovador ou interessante. Eu diria que as coisas são demasiadamente enroladas e sem graça, mas os últimos capítulos disponíveis foram mais interessantes, então tenho expectativas de que esse mangá fique melhor! Vou dar nota "7" por enquanto.

A tradução em inglês foi feita pelo grupo Kawaii Corner. Parece que outro grupo dará continuidade à tradução, então sigo aguardando.

Nenhum comentário:

Postar um comentário