quarta-feira, 19 de agosto de 2015

Koi Monogatari

Minha vontade é escrever apenas: LEIAM! LEIAM!! LEIAM!!! Sério!!! Esse mangá é ótimo! Apenas dois capítulos foram traduzidos para o inglês por enquanto, mas eu fiz uma pesquisa por Koi Monogatari por aí, dei uma olhada nas raws, e essa história só fica melhor. Além disso, as ilustrações de Tagura Tohru são lindas de morrer!

Hasegawa Yuiji desconfia que seu colega de aula Yoshinaga Yamato seja gay e que ele esteja apaixonado por Hongou Kyousuke, um dos amigos de Hasegawa. Ele, inicialmente, pensa que irá dar uma surra em Yamato se ele tentar algo com Kyosuke, mas os dois acabam se aproximando quando Shibata Natsumi, uma das meninas da turma, monta um grupo de estudos do qual os dois fazem parte. Hasegawa, assim, descobre que Yamato é um cara legal e começa a torcer por ele. Ele também acaba dizendo para Yamato que sabe sobre ele ser gay, mas decide até ajudá-lo nisso.

Assim, no segundo capítulo, o ponto de vista da história passa a ser de Yamato, que está ao mesmo tempo feliz por ter alguém (Hasegawa) com quem falar sobre si mesmo à vontade, sem medo de expor seu segredo, e ao mesmo tempo se sentindo culpado, por estar escondendo a verdade sobre si mesmo de seu melhor amigo, Seki Kazutaka. 

Não sei como será o desenvolvimento dessa história, mas estou muito feliz de ver que a esse mangá ainda está sendo publicado! Eu ficaria muito chateada se uma história tão bonita e real fosse condensada em um único volume. Esse mangá me passa uma sensação de um slice of life ou até de um mangá josei. Não sei, mas a forma que a autora está conduzindo a história não me lembra muito os clichês de um mangá yaoi - e isso é um ponto muito positivo. É sempre legal ver alguém inovando nesse gênero de mangás.

  

Eu adorei as ilustrações. O estilo dessa autora - especialmente o jeito que ela desenha o rosto dos personagens - é muuuito bonito. A história também é agradável e tem um ritmo muito bom. Gostei de que o ponto de vista alterna entre os dois protagonistas, pois isso nos ajuda a conhecê-los mais e dá profundidade à história. Vou dar nota "10" e sigo lendo muito ansiosa pra ver como as coisas vão se desenvolver!!

Eu li a tradução em inglês feita por koyukiya, que está disponível no My Reading Manga. 

Nenhum comentário:

Postar um comentário