Faust já está ficando sem idéias de que mangás comentar e resolveu apelar: Kigurumi Planet, um mangá que está traduzindo atualmente. Logo, é fácil de comentar, porque estou familiarizado com essa história de "cabo a rabo". Em compensação, a exposição em demasia me faz enjoar da história e pode ser que eu seja chato demais. Bem, vamos ver o que a Mamahara Ellie tem para nós!
Narumi Daisuke é um universitário que trabalha com um professor de Arqueologia que acredita que existe um reino subterrâneo na montanha atrás da universidade. Esquisito? Não o suficiente: Daisuke acaba encontrando uma pessoa fantasiada de coelho cor-de-rosa na rua, comprando o mesmo jogo que ele queria. E mais! O tal coelho que é parte de um show infantil, cujo nome é Arita, se apaixona a primeira vista por Daisuke. Não acabamos ainda: e Arita ainda anuncia que é um habitante do reino subterrâneo que está pesquisando a superfície (utilizando o show infantil como disfarce) e que a fantasia de coelho é um traje que lhe permite visitar a superfície, pois se ele o tirar irá morrer.
Esquisito? Muito! Mas não dá para dizer que não é criativo. Olha, eu fiquei de cara um bom tempo com essa história... Essas autoras de mangá se superam, né? Para completar, esse mangá é uma overdose de fofura, cheio de coelhinhos e cachorrinhos de pelúcia pelas páginas. Sabe o mais incrível? O enredo é interessante!
Agentes do governo se interessam pela pesquisa do professor, querendo descobrir que os tais habitantes do subterrâneo existem mesmo e qual os recursos energéticos que eles usam para sobreviver no subterrâneo. Isso coloca em ameaça tanto a sobrevivência dessa civilização subterrânea, quanto o relacionamento de Daisuke e Arita. Os personagens secundários desse mangá também são legais, sendo que eu gostaria de ver um spin-off sobre o Indy, mesmo que fosse josei ou algo assim.
Algo que me incomodou um pouco foi a mudança de personalidade que o Arita tem quando está usando o traje de coelhinho e quando é ele mesmo. Achei meio bobo, mas ele é adorável de qualquer jeito! Eu não sou muito fã da arte (para variar), especialmente porque os kigurumis contrastam demais com o modo que os demais personagens são desenhados. Vou dar nota "7" mais pela fofura do que por qualquer outra coisa!
A tradução em inglês foi feita pelo Dangerous Pleasure. Já em português, está sendo feita pelo BL Scanlations.
Nenhum comentário:
Postar um comentário