quinta-feira, 7 de agosto de 2014

Harenchi no Susume

Harenchi no Susume é mais um trabalho da Higashino You, que, como eu já comentei, está longe de ser minha autora favorita. Só que os mangás dela recebem os títulos mais engraçados do mundo na suas adaptações em inglês e eu acabo me obrigando a ler. No caso, esse ganhou o título "Sense and Sexuality" (que é uma referência a "Razão e Sensibilidade", o livro da Jane Austen) que só não é melhor que aquele mangá dela chamado de "Gay's Anatomy" no ocidente.

No caso, a história se passa na Era Taisho (1912-1926) e é sobre dois amigos de infância que são herdeiros de famílias notórias. Hanamura Masatsugu e Takakura Kuniomi são, assim, dois playboy ricaços cujo esporte favorito é ver quem consegue conquistar algum cara bonito primeiro. O primeiro alvo é um menino sério também herdeiro de algum figurão. O próximo é um ator. Depois, os dois competem pelos favores de um prostituto, decidindo que quem souber o nome real dele é o vencedor. Os dois acabam empatados em suas conquistas e Kuniomi revela que ele sempre foi, na verdade, apaixonado por Masatsugu.

A partir daí, os dois enfrentam mudanças em seu relacionamento e tal. Na verdade, o maior conflito é que nenhum dos dois quer ser o uke. E, mesmo assim, isso se resolve relativamente rápido.

Uma coisa que me perturbou muito: o modo que a Higashino You desenha crianças. É bizarro. É como se fossem um adulto em miniatura, inclusive com cara de adulto. Fora que o trabalho dela com perspectivas e profundidade me dá agonia. Além disso, os personagens não tem lá muita personalidade. Eu fiquei meio incomodado no final da história, porque achei que a personalidade do Masatsugu tinha mudado, mas aí eu fui reler e percebi que ele não tinha lá muita personalidade mesmo no início (nem o Kuniomi tem, nem nenhum dos coadjuvantes). Outro ponto foi os dois serem abertamente homossexuais na Era Taisho. Tipo, tudo bem que as "práticas sexuais desviantes" (se quisermos usar um termo bem antigo também) eram mais bem aceitas na alta sociedade do que na plebe rude, mas mesmo assim ser tão descarado... 

  

Enfim, quem conseguir ignorar essas coisas e curtir um bom cenário "seme x seme", vai curtir esse mangá! É divertido, a idéia foi boa e tem uma boa quantidade de smut (claro, é um mangá da Higashino You!). MInha parte favorita na história foi quando uns caras comunistas quiseram dar uns tabefes nesses ricos babacas para eles verem o que é bom pra tosse... Pena que não deu certo. É superficial e não é grande coisa, mesmo assim. Vou dar nota "7".

A tradução em inglês foi feita pelo grupo Fantasy Shrine. Foi também licenciado e publicado digitalmente pelo SuBLime.

Nenhum comentário:

Postar um comentário